醉翁亭记翻译
醉翁亭记翻译
环绕滁州的都是山。那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。一眼望去树木茂盛,又幽深又秀丽的,那是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。建造这亭子的是谁呢?是山上的和尚智仙。给它取名的又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名。太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了;而且年纪又最大,所以自号“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景。欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。
至于太阳的升起,山林里的雾气散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一,这就是山中的朝暮。野花开了,有一股清幽的香味;好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫;风高霜洁,天高气爽,水落石出,这就是山中的四季。清晨前往,黄昏归来,四季的风光不同,乐趣也是无穷无尽的。
至于背着东西的人在路上欢唱,来去行路的人在树下休息,前面的招呼,后面的答应;老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。来来往往不断的行人,是滁州的游客。到溪边钓鱼,溪水深并且鱼肉肥美;用酿泉造酒,泉水清并且酒也清;野味野菜,横七竖八地摆在面前的,那是太守主办的宴席。宴会喝酒的乐趣,不在于音乐;投射的中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;时起时坐大声喧闹的人,是欢乐的宾客们。一个脸色苍老的老人,醉醺醺地坐在众人中间,是太守喝醉了。
不久,太阳下山了,人影散乱,宾客们跟随太守回去了。树林里的枝叶茂密成林,鸟儿到处叫,是游人离开后鸟儿在欢乐地跳跃。但是鸟儿只知道山林中的快乐,却不知道人们的快乐。而人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,那就是太守啊。太守是谁呢?是庐陵欧阳修吧。
扩展资料
《醉翁亭记》是宋代文学家欧阳修创作的一篇文章。宋仁宗庆历五年(1045年),参知政事范仲淹等人遭谗离职,欧阳修上书替他们分辩,被贬到滁州做了两年知州。到任以后,他内心抑郁,但还能发挥“宽简而不扰”的作风,取得了某些政绩。《醉翁亭记》就写在这个时期。文章描写了滁州一带朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百姓和平宁静的生活,特别是作者在山林中与民一齐游赏宴饮的乐趣。全文贯穿一个“乐”字,其中则包含着比较复杂曲折的内容。
一则暗示出一个封建地方长官能“与民同乐”的情怀,一则在寄情山水背后隐藏着难言的苦衷。正当四十岁的盛年却自号“醉翁”,而且经常出游,加上他那“饮少辄醉”、“颓然乎其间”的种种表现,都表明欧阳修是借山水之乐来排谴谪居生活的苦闷。作者醉在两处:一是陶醉于山水美景之中,二是陶醉于与民同乐之中。
参考资料醉翁亭记_搜狗百科
八年级下册语文23、24课课下注释!
第五单元
第二十一课
1、共色:一样的颜色。
2、从流飘荡:(乘船)随着江流飘荡。从,顺、随。
3、缥碧:青白色。
4、直视无碍:可以看到底,毫无障碍。形容江水清澈见底。
5、甚箭:甚于箭,比剑还快。
6、奔:这里指飞奔的马。
7、寒树:使人看了有寒意的树,形容树密而绿。
8、负势竞上:山峦凭借(高峻的)地势,争着向上。
9、轩邈:意思是这些山峦仿佛都在争着往高处和远处伸展。轩,高。邈,远。这里做动词用。
10、直指:笔直地向上,直插云天。
11、千百成峰:意思是形成无数山峰。
12、泠泠作响:泠泠地发出声响。泠泠,拟声词,形容水声的清越。
13、相鸣:互相和鸣。
14、嘤嘤成韵:名声嘤嘤,和谐动听。嘤嘤,鸟鸣声。
15、千转:长久不断地叫。千,表示多。转,通“啭”,鸟鸣声。
16、鸢飞戾天:鸢飞到天上。这里比喻极力追求名利的人。鸢,一种凶猛的鸟。戾,至。
17、望峰息心:意思是看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄的心。
18、经纶事物者:治理政务的人。经纶,筹划。
19、窥谷忘反:看到(这些幽美的)山谷,(就)流连忘返。“反”通 “返”。
20、横柯上蔽:横斜的树枝在上边遮蔽着。柯,树木的枝干。
21、在昼犹昏:即使在白天,也像黄昏是那样昏暗。
22、疏条交映:稀疏的枝条互相掩映。
第二十二课
1、何许、何处,哪里。许,处所。
2、不详:不知道。
3、因以为号焉:就以此为号。以为,以之为。焉,语气助词。
4、不求甚解:这里指读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分深究。
5、会意:指对书中的内容有所领会。会,体会、领会。
6、亲旧:亲戚朋友。亲。亲戚。旧:这里指旧交、旧友。
7、或:有时。
8、造饮辄尽:去喝酒就喝个尽兴。造,往、到。辄,就。
9、期在必醉:希望一定喝醉,期,期望。
10、曾不吝情去留:意思是五柳先生态度率真,来了就喝酒,喝完就走。曾不,竟不。曾,用在“不”前面,加强否定语气。吝情,舍不得。去留,意思是去,离开。
11、环堵萧然:简陋的居室里空空荡荡。环堵,周围都是土墙,形容居室简陋。萧然,空寂。
12、短褐穿结:粗布短衣上打了补丁。断褐,指衣服上有洞和补丁。
13、箪瓢屡空:形容贫困,难以吃饱。箪,古代盛饭用的圆形竹器。瓢,饮水用具。屡空,经常是空的。
14、晏如:安然自若的样子。
15、自终:过完自己的一生。
16、赞:传记结尾的评论性文字。
17、黔娄:战国时期齐国的隐士。
18、不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵:不为贫贱而忧愁,不热衷于发财做官。戚戚,忧愁的样子。汲汲,心情急切的样子。
19、其言兹若人之俦乎:这话大概说的是五柳先生一类的人吧?若人,此人,指五柳先生。俦,辈、同类。
20、衔觞赋诗:一边喝酒一边作诗。觞,酒杯。
第二十三棵
1、祗:只是。
2、骈死于槽枥之间:(和普通的马)一同死在槽枥之间。骈,两马并驾。骈死,并列而死。槽枥。喂牲口用的槽。
3、不以千里称:意思是不以千里马著称,即人们并不认识这是千里马。
4、一食:吃一顿。
5、食:通“饲“,喂
6、外见:表现在外面。见,通“现“。
7、且:犹,尚且。
8、策之:鞭打马。策,马鞭子,这里是用鞭子打的意思。
9、以其道:按照(驱使千里马的)正确方法。道,正确的方法。
10、尽其材:竭尽它的才能。指喂饱马,使它日行千里的能力发挥出来。材,通“才“。
11、通其意:通晓它的意思。
12、临:面对。
13、呜呼:表示惊叹,相当于“唉“。
14、其真无马邪:真的没有(千里)马吗?邪,通“耶“,表示疑问,相当于”吗“。
第二十四课
1、假借:借。
2、弗之怠:即弗怠之,不懈怠,不放松读书。弗,不。之,代指抄数。
3、走:跑。
4、逾约:超过约定的期限。
5、以是:因此。
6、既加冠:加冠之后,指已成年。
7、硕师:学问渊博的老师。硕,大。
8、从乡之先达执经叩问:拿着经书向当地有道德有学问的前辈请教。叩,请教,
9、德隆望尊:道德声望高。
10、稍降辞色:把言语放委婉些,把脸色放温和些。辞色,言语和脸色。
11、援疑质理:提出疑难,询问道理。援,引、提出,质,询问。
12、俯身清耳以请:弯下身子,侧着耳朵请教(表示尊敬而专心)。
13、叱咄:训斥,呵责。
14、至:周到。
15、俟:等待。
16、负箧曳屣:背着书箱,拖着鞋子(表示鞋破)。
17、穷冬:隆冬。
18、皲裂:皮肤因寒冷干燥而开裂。
19、舍:这里指学社,书馆。
20、支:通“肢”。
21、 人:这里指服侍的人。
22、汤;热水。
23、沃灌:浇洗。
24、衾:被子。
25、寓逆旅:住在旅店。逆旅,旅店。
26、被:通“披”这里是穿的意思。
27、缨:帽带。
28、腰;腰佩。腰,用作动词。
29、容臭:香袋。臭,气味,这里指香气。
30、烨然:光彩照人的样子。
31、缊袍敝衣:破旧的衣服。缊,旧絮,敝,破。
32、略无慕艳意;毫无羡慕的意思。慕艳,羡慕。
33、以中有足乐者,不知口体之奉不若人也:因为内心有足以快乐的事(指读书),不觉得吃的穿的不如人。口体之奉,指吃的穿的。
语文期末总结:文言文
27课、28课翻译、课下注释
27课:
翻译:
(1)越明年,政通人和,百废具兴:到了第二年,政治顺利,百姓和乐,各种荒废了的事
业都兴办起来了。
(2)衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯:它连接着远方的山脉,吞吐着长江的水流,浩浩荡荡,宽阔无边。
(3)朝晖夕阴:或早或晚(一天里)阴晴多变化。
(4)前人之述备矣:前人的记述很详尽了。
(5)然则北通巫峡,南极潇湘:然而北面通向巫峡,南面直到潇湘。
(6)览物之情,得无异乎:看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?
(7)日星隐曜,山岳潜形:太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体。
(8)樯倾楫摧:桅杆倒了,船桨折了。
(9)去国怀乡,忧谗畏讥:离开国都,怀念家乡。担心说坏话,惧怕指责。
(10)上下天光,一碧万顷:天色湖光相接,一片碧绿。
(11)长烟一空:大片烟雾完全消散。
(12)静影沉壁:静静的月影像沉入水中的玉璧。
(13)浮光跃金:波动的光闪着金色。
(14)宠辱皆忘:光荣和屈辱一并忘了。
(15)或异二者之为:或许不同于(以上)两种心情。
(16)不以物喜,不以己悲:不因外物好坏和自己得失或喜或悲。
(17)微斯人,吾谁与归:(如果)没有这种人,我同谁一道呢?
通假字:
“具”通“俱”。全,皆;
“属”通“嘱”
虚词:
而或长烟一空。 或:副词,有时
或异二者之为。 或:副词,或许,也许
长烟一空。 一:副词,全
28课
翻译:
(1) 峰回路转:山势回环,路也跟着转弯。
(2) 山水之乐,得之心而寓之酒也:欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
(3) 云归而岩穴暝:烟云拢聚来,山谷就显得昏暗了。
(4) 野芳发而幽香:野花开了,有一股清幽的香味。
(5) 佳木秀而繁阴:好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿阴。
(6) 宴酣之乐,非丝非竹:宴会喝酒的乐趣,不在于音乐。
(7) 醉能同其乐,醒能述以文者:醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人。
(8) 颓然乎其间:醉醺醺地坐在众人中间。
(9) 蔚然而深秀者,琅玡也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅玡山。
(10)而不知太守之乐其乐也:却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。
虚词:
泉香而酒洌。 而:连词,表并列,并且
然而禽鸟知山林之乐而不知人之乐。 而:连词,表转折,却
朝而往,暮而归。 而:连词,连接状语和中心词,可不译
醉翁之意不在酒。 之:助词,的
名之者谁。 之:代词,它
所有注释